Outdoor-Konzert in der Naturschutzstation Hahneberg đŸŒ±
Outdoors

Outdoor-Konzert in der Naturschutzstation Hahneberg đŸŒ±

Hahneberg

Fri, August 4, 2023 7:30 PM, CEST

Vaccine policy
COVID vaccine not required
Testing policy
COVID testing not required
Outdoors
This is an outdoor event
Mask policy
Masks are not required
If you feel sick, stay home
Drinking policy
Bring your own drinks
Wheelchair access
Wheelchair Accessible
Kids
Kid-friendly event

This is an outdoor groupmuse

A live in-person performance in a backyard or another outdoor space. They're casual and friendly, hosted by community members.

Host

Alex D. Superhost

English Below 👇

Seid dabei beim dritten von vier wunderbaren Open-Air-Konzerten in der Naturschutzstation Hahneberg am 24.06., 22.07., 4.08. und 16.09. Das ist die perfekte Chance, einen Sommertag inmitten der Schönheit der Natur und bei schöner Musik zu verbringen. ☀

Diese Konzerte werden die atemberaubende Landschaft von Hahneberg feiern, die sich am Stadtrand von Berlin befindet. WĂ€hrend ihr der Musik zuhört und die Landschaft genießt, habt ihr vielleicht sogar die Chance, einige freundliche Schafe kennenzulernen, die in der NĂ€he leben 🐑.

Kinder sind herzlich willkommen, und wir laden euch dazu ein, eure eigenen Snacks und GetrĂ€nke wĂ€hrend des Konzerts zu genießen. Eine empfohlene Spende von 15€ wird gesammelt, die direkt nach die Musiker*innen geht, aber alle sind trotzdem solidarisch eingeladen.

Verpasst nicht diese einzigartige Gelegenheit, die harmonische Verbindung von Natur und Musik zu erleben. Wir freuen uns auf euch in der Naturschutzstation Hahneberg!


Join us for the third of four incredible outdoor concerts at the Naturschutzstation Hahneberg taking place on 24.06, 22.07, 4.08, and 16.09. This is the perfect way to spend a summer day surrounded by the beauty of nature while enjoying beautiful music ☀

These concerts are a celebration of Hahneberg’s stunning natural vistas, located just on the edge of Berlin. As you listen to the music and take in the scenery, you might even have the chance to meet some friendly sheep who live in the area 🐑

Children are welcome, and we encourage you to bring your own snacks and drinks to enjoy during the concert. While there will be a suggested donation of €15 that goes entirely to the musicians, no one will be turned away for lack of funds.

Don’t miss this unique opportunity to experience the harmonious blend of nature and music. See you at the Naturschutzstation Hahneberg!

What's the music?

Nabil Arbaain - Oud
Hans Bilger - Bass

He was influenced in his early years by both classical Arabic music as well as the diverse and cosmopolitan musical landscape of Damascus – a city in the heart of the Middle East, attracting musicians and sounds from the entire region for centuries

This environment enabled him to connect with diverse musicians and styles from around the world, from the beginning of his career, composing for and playing with bands and orchestras in Damascus. This curiosity only strengthened when He fled Syria and found himself living and creating homes away from home for the first time in his life. What struck him in particular was the profound inconsistency of borders – what they represent and if and how and for whom they are controlled.

He risked his life to Lebanon, Turkey, Greece and Germany, only to find himself living in Frankfurt Oder, less than 100m from the uncontrolled German-Polish border, even connected by a physical bridge. Throughout this journey, music – playing, improvising, composing – was with him. And he began to realise that music has no borders. It is a language everyone can understand and through which he could communicate with everyone. As a result of this universality, he learned that many music styles can be played simultaneously, producing yet another layer of meaning and sound. Since his experience living on the German-Polish ‘’border’’ and since his experience playing in over 100 concerts across Germany and Europe – this border flexibility is how he hears the European map and how he hopes one day, to hear the world’s map. It is the sound he wants to explore in his project Arabic Music Institute Berlin AMIBerlin .

His musical style and compositions are greatly inspired by his experiences and memories of Syria. While he will always carry this history with him, with time, his style increasingly merges with his experiences as a newcomer in Berlin and expatriate from Damascus. This process of creating a home and negotiating his identity and belonging in Berlin has come to be reflected very deeply in his musical approach.

Having finally arrived in his second home – Berlin, his long‐standing passion for the fusion of classical Arabic and Middle Eastern music with other music genres such as Jazz, Flamenco, and Western Classical music continues to find fertile ground. Like the name of his first album, ‘’From Damascus to Berlin’’ (2020), his sound and compositions reflect this diversity and fusion.

Since coming to Germany in 2015, he has performed hundreds of concerts in cities around Europe including two tours in Poland that involved Syrian music and poetry. His tours also brought him to Italy, Spain and France with the Syrian Cultural Caravan in 2017. In Germany, he also regularly performed as a soloist and has composed music for the Babylon Orchestra, Wedding Orchestra, Baden‐Baden Wind Orchestra and Ananda electronic band.

He has also co‐founded four bands in Berlin, and he is currently composing music for them.

The first band, Matar, means ‘rain’ in Arabic and consists of Syrian and German musicians working on merging Middle Eastern Arabic Classical Music and Western Classical Music. SINGA, meaning ‘connect’ in Lingala, is a Syrian‐German music group that infuses jazz music with a Middle Eastern spirit. Naranja, meaning ‘orange’ in Spanish, performs Arabic Andalusian Music using Oud and Percussion, and the fourth band is “Nabil & Matthias”, a Syrian‐German duo balancing Oud solos with Latino rhythms.

From 2006 to 2012, He managed a Music Production Company in Damascus called, Alkhaimeh (meaning ‘the tent’ in Arabic) which produced music for local musicians and the Damascus
Opera House. Under his supervision, Alkhaimeh also focused on supporting young musicians struggling with their first steps – including arranging rehearsal sessions, concerts, and art events
as well as the recording and production of their work.

He has also worked as a research assistant with Dr Waldo Fabian Garrido from Western Sydney University, on a project called, Music and Migration, focusing on Syrian musicians in Berlin. And
now, he is working on a music therapy project with Dr Garrido, Dr Alison Short, and musicologist Zaher Alkaei.

In 2020, He released his first Album “From Damascus to Berlin”. The album is an archaeology of the many unknowns faced during forced migration and how music and memory create a new understanding of connection to place. The songs reflect the geography of his experience on the move, seeking asylum in Europe and the (re‐)negotiation of the meaning of home, including traditional Damascene songs as well as a new interpretation of Schubert’s Die Leiermann.

Location

Exact address sent to approved attendees via email.

Comments

Comment sections are only for participants.

Attendees

Lily E.